№33
Вопрос
Номер 33.
Послушайте стихотворение. Верно ли было ваше предположение о его содержании?
Добрый человек Столяр гулял в густом лесу Среди больших стволов, И, улыбнувшись, он сказал: – Как много здесь столов! Охотник зайцев настрелял, Пять штук за шесть минут, И, улыбнувшись, он сказал: – Как много зайцев тут! Шёл утром добрый человек. Стряхнув с ветвей росу, Он улыбнулся и сказал: – Как хорошо в лесу! (Р. Сеф)
Какое впечатление произвело на вас стихотворение? Что особенно запомнилось? Все ли слова понятны? Устно объясните смысл этого стихотворения.
Предположение о содержании было верным.
Стихотворение производит неизгладимое впечатление.
Особенно запоминается отношение героев стихотворения к лесу.
Все слова понятны, четко подобраны.
Смысл стихотворения заключается в противопоставлении и сравнении отношения людей к природе. Для столяра лес – это большое количество столов, для охотника – пища, добыча, а для хорошего человека – эстетическое наслаждение, возможность почувствовать себя свободным и оттого счастливым человеком, способным видеть прекрасное.
Вопрос
Номер 33.
Прочитайте текст о российских путешественниках. Придумайте и запишите три вопроса, которые вы задали бы одному из них для возможного диалога.
Любите ли вы путешествовать? Нам кажется, что всё открыто и на любом транспорте можно добраться куда угодно, однако наши соотечественники готовы совершать открытия, преодолевать трудности. Один из российских путешественников XXI века, Фёдор Конюхов, в 1990 году совершил одиночный 72-дневный поход до Северного полюса. Владислав Кетов смог проехать на велосипеде вокруг земли (вдоль береговой линии материков) с 14 мая 1991 года по 3 июня 2012 года по территории 96 стран, это 169 тысяч километров. Он первым в России был удостоен звания «Выдающийся путешественник России». Сергей Доля за две недели проехал по стране 22 000 км, выложив при этом на карте с помощью GPS-трека слово «Россия».
1. Рассуждая о трудностях путешествия и возможных языковых барьерах, В. С. Кетов отметил две особенности: 1) если два человека хотят друг друга понять, рано или поздно они объяснятся. Если они этого не хотят, то не поймут друг друга, даже если будут говорить на одном языке; 2) в прямом человеческом общении словами передаётся только часть информации. Многое передаётся через интонацию, которую понимают все живые существа. Согласны ли вы с этими мыслями? 2. Вы беседуете с друзьями о путешествиях. Расскажите о том месте на карте нашей страны или на карте мира, куда вы хотели бы отправиться.
Я полностью согласен с мнением С. Кетова. Интонация – это то, что заложено в нас природой. Она так тесно связана с нашими чувствами и эмоциями, что не зависит от языка или степенью владения им. Особенности интонации не только объединяют всех людей на земле, но и понятны животным, которые живут рядом с человеком. По мнению ученых, до 70% информации при устном общении мы передаем не вербально (с помощью слов), а с помощью интонации и жестов. Значит, все люди мира имеют возможность понять друг друга, даже не зная иных языков, кроме родного. А раз так, то наше непонимание связано не с тем, что мы говорим на разных языках, а с тем, что мы не хотим слышать друг друга. Поэтому важно не только учить иностранные языки, но и уметь «читать» настроение собеседника, его чувства и эмоции. Моя мечта – попасть в Суздаль. Это практически город-музей, почти как Санкт-Петербург, только гораздо древнее. В Суздале можно услышать красивейшие колокольные перезвоны, посетить древние памятники архитектуры, даже побывать в музее деревянного зодчества. В нем собраны чудом сохранившиеся избы простых и не очень крестьян, предметы их быта. В отличии от Санкт-Петербурга Суздаль очень маленький, его можно обойти за несколько часов. Поэтому это очень уютный и спокойный город, здесь нет толп туристов и торгового ажиотажа. А еще в этом городе отмечают День огурца. Пробовали ли вы варенье из огурцов? А я да, сама варила. Поэтому на этот праздник и не еду – боюсь.